New Facts Emerge

Lyrics

(1)

Gotta gotta get it
Gotta gotta get it
You better stop it now
Stop shaking down
It might become a whirlwind

You better buy stock 
It might become a whirlwind

You better stop shaking down those frogs
You better stop shaking down those frogs (2)

Horrible new facts emerge
(Whirl)

Better stop shaking down the bogs what mogs a whirlwind
You better stop shaking it down with a whirlwind

You better stop shaking down those
Better stop shaking down those 
Sprogs in the garden  (3)
And the frogs

(Les bourgeois 
c'est comme les cochons 
Plus ça devient vieux 
plus ça devient gros!
) (4)

Horrible new facts emerge

G-g-g-g-g-g-g-get out

You better stop shaking down those frogs
Stop shaking down those
Better stop shaking down those frogs

You better stop

...you better!

Horrible new facts emerge
Horrible new facts emerge

You gotta stop shaking down them frogs
Better stop shaking down those frogs
Better stop shaking down those frogs

[French]

(Better stop)

You better stop shaking down those frogs

New facts emerge
Horrible new newsmen emerge
Horrible new facts emerge

You better stop shaking down those frogs
You gotta stop shaking down those frogs

 

Notes

1. It has been remarked that this sounds like "Broken Boy Soldier" by the Raconteurs, according to Reformation. It does, albeit in a way that could be a coincidence. Like many Fall songs that resemble previous numbers, the song is musically almost identical, but the overall feel is completely different.

From Tony Wifner:  "I saw a repeat of an episode of [Scottish detective show] Taggart recently where the headline "New Facts Emerge" was clearly shown on a local newspaper."

^

2. Note from wal:

There have been reports of animals and fish being carried up within storms, winds, etc., and then raining down in a biblical sense. The raining of frogs was a part of the Paul Thomas Anderson film, Magnolia.

"Frogs" is also a British epithet for the French, in reference to their cuisine, which includes frogs' legs. In the 19th century this term was applied to the Dutch, who were said to be swamp-dwellers; around the time of the first World War, it was transferred to the French (thanks to julibront). 

^

3. "Sprogs," or a stuttering run back at "frogs." If the former, Gizmoman says that sprog means child in "working class English."

^

4. From Maldoror on the Fall online forum:

 

I've just realised that the scrambled (echoey) backing lyrics to New Facts Emerge come from the Jacques Brel song "Les Bourgeois":

Les bourgeois 
c'est comme les cochons 
Plus ça devient vieux 
plus ça devient con!

Meaning:

"The bourgoisie
are like pigs
the older they get
the more they become idiots (cunts)"

Brel never sang the final "con" (cunt), although it was always implied by the rhyme and a sting of music.

Al points out that the lyrics here vary from Brel's version:

"Actually, the french part is :

Les bourgeois
c'est comme les cochons
Plus ça devient vieux
plus ça devient GROS 

Meaning: 'The bourgoisie/ are like pigs/ the older they get/ the more they become FAT,' the last word being the only difference with the Brel lyrics.

^

 

 

Comments (26)

wal
  • 1. wal | 04/09/2017
There have been reports of animals and fish being carried up within storms, winds etc and then raining down in a biblical sense. The raining of frogs was a part of the Paul Thomas Anderson film, Magnolia. https://www.youtube.com/watch?v=Oo6tyeQJDLQ
Sam O'Brien
  • 2. Sam O'Brien | 14/09/2017
Instead of "It might become a whirlwind", I hear meccano whirlwind, as in Like eifell tower inverted?? As in Paris, bataclan, shaken frogs etc

Possible, certainly, Definitely, no chance.
bzfgt
  • 3. bzfgt (link) | 16/09/2017
Sam, what is "meccano" and what does it have to do with the Eiffel Tower?
dannyno
  • 4. dannyno | 16/09/2017
You could have just googled Meccano! It's a company that makes model construction sets - used to be popular with lads in the 1970s/1980s. It's a kind of a toy, but you could actually make really elaborate things with it. You could use it to build the Eiffel Tower.

I'm not convinced it's the lyric, though.
bzfgt
  • 5. bzfgt (link) | 16/09/2017
I did google it and all I found was that it was a model kit, which I didn't think had anything to do with what we were saying!
bzfgt
  • 6. bzfgt (link) | 16/09/2017
Pepe the frog? I think that's what Ezra Pound was getting at...he also hinted that his politics are not those of his namesake, which I hope is so.
bzfgt
  • 7. bzfgt (link) | 07/10/2017
I'm perplexed...he sings "It might be-COME a whirlwind," and even "It might become whirlwind," to my ears, pretty clearly, at least in 2017 terms...
Mike Watts
  • 8. Mike Watts | 15/11/2017
Comment on Brexit?
Kairam
  • 9. Kairam | 30/11/2017
Frog shake

http://www.bbc.com/news/magazine-32718813

and/or

https://video.nationalgeographic.com/video/news/red-eyed-tree-frogs-shaking-vin
bzfgt
  • 10. bzfgt (link) | 23/12/2017
Wow, that frog stuff is disgusting...
Al
  • 11. Al | 11/01/2018
Actually, the french part is :
Les bourgeois
c'est comme les cochons
Plus ça devient vieux
plus ça devient GROS!

Meaning:

"The bourgoisie
are like pigs
the older they get
the more they become FAT"

The last word being the only difference with the Brel lyrics
titfordshire
  • 12. titfordshire | 25/01/2018
Yesterdays news is devastating.
Tony Wifner
  • 13. Tony Wifner | 25/01/2018
I saw a repeat of an episode of Taggart!" recently where the headline, New Facts Emerge was clearly shown on a local news paper.
bzfgt
  • 14. bzfgt (link) | 04/02/2018
Titfordshire. Yes.
julibront
  • 15. julibront | 06/02/2018
the term "frogs" was also used as a slur referring to french people during ww1 and 2
bzfgt
  • 16. bzfgt (link) | 10/02/2018
Thank you, Al!
bzfgt
  • 17. bzfgt (link) | 10/02/2018
And also julibront!
Neil McIntoshOcelot
  • 18. Neil McIntoshOcelot | 13/02/2018
"Frogs, if you got 'em" is "Frogs in the garden" to my ears.
bzfgt
  • 19. bzfgt (link) | 13/02/2018
Crap I am not in a place where I can check this, but it seems more plausible than what I have so I'll change it and someone can object if they want to...
Muptonian
  • 20. Muptonian | 17/02/2018
I don’t hear:

Frogs in the garden

I hear:

Sprogs if you gottem/and it’s cancer
bzfgt
  • 21. bzfgt (link) | 19/02/2018
Definitely not "garden." But it's not "cogs," it's "frogs," he draws out the "fr" like FF--R--OGS" only not quite that exaggerated. I can hear "it's cancer" now you say it, but I don't feel sure enough about it to put it in--could others listen for it and tell me what you think?
bzfgt
  • 22. bzfgt (link) | 19/02/2018
Sorry you said "sprogs" not "cogs," but I still hear "frogs."
Gizmoman
  • 23. Gizmoman | 06/03/2018
It's "Sprogs in the garden" , A "sprog" is a child for those not familiar with working class english.
rik
  • 24. rik | 19/03/2018
why wouldnt you add..." its cancer" totally what he says and had.
bzfgt
  • 25. bzfgt (link) | 31/03/2018
Because I'm not certain that's what he says, why else wouldn't I add it? I'd like a few more people to weigh in on it before I put it in, does everyone hear it?
Kevin Prince
  • 26. Kevin Prince | 09/05/2018
Sprogs is also a generic military term for anyone with less service than you e.g. you sprog, I was doing that when you were still at school.

Add a comment

You're using an AdBlock like software. Disable it to allow submit.